あの日
僕がセカンドフライを上手に捕ったとして /
それで今も抱えている後悔はなくなるのかな
/ 十五年経ってもまだ捨てられない僕がいて
/ 生活は続く 生活は続く
/ 夕方のニュースで何処かの誰かが亡くなって
/ 涙ぐむキャスター
それでまた明日 /
そんなふうには取り上げられずに僕らは死ぬとして
/ 世界は続く
何もなかったように / ほら
君の涙 / 始まれ21st
/ 恵みの雨だ
/ 僕たちの新世紀
/ あの日
君が心の奥底を静かに飲み込んでいれば /
誰も傷つかずに丸く収まったかな
/ ボロボロになっても僕らは懲りずに恋をして
/ 生活は続く 生活は続く
/ 朝方のニュースでビルに飛行機が突っ込んで
/ 目を伏せるキャスター そんな日もあった
/ 愛と正義を武器に僕らは奪い合って
/ 世界は続く
何もなかったように / ほら
君の涙 / 始まれ21st
/ 恵みの雨だ
/ 僕たちの新世紀
/ 覚めない夢とガラクタ商品
/ 背負い込む僕らのアイデア
/ 冴えない詩の如何様ストーリー
/ それを鳴らす
それを鳴らす / 変わりない日々をひたすら消費
/ 縫い繋ぐ僕らのアイデア
/ 冴えない詩の如何様ストーリー
/ それを鳴らす
それを鳴らす / 確かな言葉が見当たらない
/ 言い当てる言葉も見当たらない
/ それでも僕らは愛と呼んで
/ 不確かな想いを愛と呼んだ
/ 本当のことは誰も知らない
/ あなたのすべてを僕は知らない
/ それでも僕らは愛と呼んで
/ 不確かな想いを愛と呼んだんだ
/ 息を吸って
生命を食べて / 排泄するだけの猿じゃないと言えるかい?
/ ほら 君の涙
/ さようなら旧石器
/ 恵みの雨だ
/ 僕たちの新世紀
Romaji
Shinseiki
no Love Song
Ano
hi boku ga second fly wo jôzu ni totta to shite / Sore de ima mo
kakaeteiru kôkai wa naku naru no ka na / Jûgo nen tattemo mada
suterarenai boku ga ite / Seikatsu wa tsuzuku, seikatsu wa tsuzuku /
Yûgata no news de dokoka no dareka ga nakunatte / Namidagumu caster
sore de mata ashita / Sonna fû ni wa toriagerarezu ni bokura wa
shinu to shite / Sekai wa tsuzuku, nanimo nakatta yô ni / Hora kimi
no namida / Hajimare 21st
/ Megumi no ame da / Bokutachi no shinseiki / Ano hi kimi ga kokoro
no okusoko wo shizuka ni nomikonde ireba / Daremo kizutsukazu ni
maruku osamatta ka na / Boroboro ni nattemo bokura wa korizu ni koi
wo shite / Seikatsu wa tsuzuku, seikatsu wa tsuzuku / Asagata no news
de biru ni hikôki ga tsukkonde / Me wo fuseru caster sonna hi mo
atta / Ai to seigi wo buki ni bokura wa ubaiaitte / Sekai wa tsuzuku,
nanimo nakatta yô ni / Hora kimi no namida / Hajimare 21st
/ Megumi no ame da / Bokutachi no shinseiki / Samenai yume to
garakuta shôhin / Seoikomu bokura no idea / Saenai uta no ikasama
story / Sore wo narasu, sore wo narasu / Kawarinai hibi wo hitasura
shôhi / Nuitsunagu bokura no idea / Saenai uta no ikasama story /
Sore wo narasu, sore wo narasu / Tashika na kotoba ga miataranai /
Iiateru kotoba mo miataranai / Sore demo bokura wa ai to yonde /
Futashika na omoi wo ai to yonda / Hontô no koto wa daremo shiranai
/ Anata no subete wo boku wa shiranai / Sore demo bokura wa ai to
yonde / Futashika na omoi wo ai to yondanda / Iki wo sutte inochi wo
tabete / Haisetsu suru dake no saru ja nai to ieru kai ? / Hora kimi
no namida / Sayônara kyûseiki / Megumi no ame da / Bokutachi no
shinseiki
Une
chanson d'amour du nouveau siècle
Peut-être
que si j'avais rattrapé correctement ce second-fly ce jour-là / Je
n'aurais pas les regrets que je porte aujourd'hui / Je suis là, moi
qui n'ai pas encore réussi à m'en défaire même si quinze ans ont
passé / Et la vie continue, et la vie continue / Au journal du soir,
quelqu'un de je ne sais où est mort / Le présentateur est ému
jusqu'aux larmes, allez, à demain / Et si c'était nous qui
mourrions ainsi de manière inattendue / Le monde continuerait de
tourner, comme si de rien n'était / Hé regarde, tes larmes / Que le
21ème siècle commence / Une pluie divine / Notre nouvelle ère / Si
tu avais simplement compris le fond de mon cœur ce jour-là /
Peut-être que tout le monde aurait été à sa place, et personne
n'aurait été blessé / Même si nous nous élimons, nous tombons
amoureux sans nous décourager / Et la vie continue, et la vie
continue / Au journal du matin, un avion a percuté un immeuble / Le
présentateur baisse les yeux, ce sont des choses qui arrivent /
Nous nous battons pour l'amour et la justice avec des armes / Et le
monde continue de tourner, comme si de rien n'était / Hé regarde,
tes larmes / Que le 21ème siècle commence / Une pluie divine /
Notre nouvelle ère / Les rêves dont on ne peut se réveiller et les
déchets / Les idées qui nous pèsent / Les histoires contrefaites
de ces chansons sans vie / Sonnent la nouvelle ère, sonnent la
nouvelle ère / La consommation de ces journées qui se ressemblent
toutes / Les idées qui nous nouent ensemble / Les histoires
contrefaites de ces chansons sans vie / Sonnent la nouvelle ère,
sonnent la nouvelle ère / Nous n'arrivons pas à trouver de mots
concrets / Nous n'arrivons pas non plus à trouver les mots justes /
Et pourtant nous invoquons l'amour / Nos sentiments inconsistants,
nous les appelons “amour” / Personne ne connaît la vérité / Je
ne te connais pas parfaitement / Et pourtant nous invoquons l'amour / Nos sentiments inconsistants, nous les appelons “amour” / Ne
sommes-nous pas des singes qui ne font que respirer, manger leur vie
et déféquer ? / Hé regarde, tes larmes / Adieu, siècle dépassé
/ Une pluie divine / Notre nouvelle ère
